Category: литература

Category was added automatically. Read all entries about "литература".

Дарья Кутузова

(no subject)

Здравствуйте!

Меня зовут Дарья Кутузова, и это один из моих профессиональных блогов, посвященный нарративной практике. Я изучаю этот подход к консультированию, терапии, социальной работе и работе с сообществами с 2003 года, практикую с 2004-го, преподаю с 2006-го. После того, как в 2007 году я ушла на фриланс, нарративная практика - это основное, чем я занимаюсь.

Так как я сейчас живу за пределами России, моя работа в основном происходит онлайн - по скайпу и по емэйл. Я помогаю людям создавать предпочитаемые истории их жизни, как личной, так и профессиональной, а также ограничивать влияние различных проблем.

Я занимаюсь также обучением нарративной практике, провожу супервизию и оказываю методическую поддержку тем, кто работает в нарративном подходе или хочет его освоить.

Помимо этого, я перевожу с английского книги по нарративной практике, работаю в редколлегии международного электронного журнала Explorations: E-journal of Narrative Practice, а также вхожу в состав команды Далвич-центра и занимаюсь там архивами Майкла Уайта.

Один из моих проектов - нарративная библиотека http://narrlibrus.wordpress.com

В этом блоге я публикую различные новости, рассказы о событиях в нарративном сообществе, информацию о различных аспектах нарративной практики. Иногда здесь же проходят разные онлайн-мероприятия. Надеюсь, вы найдете здесь для себя что-то интересное и полезное.
Дарья Кутузова

для тех, кто все еще читает ЖЖ - обновление в нарративной библиотеке

Дарья Кутузова

Деконструкция evidence-based practice

конспект статьи J. Christopher Hall в журнале Families in Society

http://www.taosinstitute.net/Websites/taos/Images/ResourcesManuscripts/Hall-08%20A%20practitioner%27s%20application%20and%20deconstruction%20of%20EBP.pdf

Что такое evidence-based practice? Важно различать лежащие в ее основе ценности и идеалы, с одной стороны, и методы реализации этих ценностей, с другой. С ценностями и идеалами автор статьи не спорит: он согласен, что хорошо и ответственно предлагать клиентам работающие методы решения их проблем.

Не является ли отнесение клиентов к конкретным демографическим категориям и классификация проблем - чрезмерным упрощением? Хотя такая "четкость" дает уверенность, тем самым она при этом маргинализует голоса клиентов и закрывает возможности для различных направлений беседы.

Возможно ли работать по "мануалу" в нарративной практике? Как при этом будут реализовываться сотрудничающие отношения с людьми, обратившимися за помощью?

EBP предлагает социальным работникам следующую последовательность действий:

1) отнести клиента к той или иной демографической категории
2) классифицировать проблему клиента
3) найти в литературе информацию о наиболее эффективных способах решения данной проблемы представителями данной демографической категории (желательно - на основе исследований на рандомизированной выборке)
4) проинформировать клиента о наиболее эффективных известных способах решения данной проблемы
5) совместно с клиентом принять решение о стратегии работы

Критикуют EBP за то, что она навязывает клиентам свое определение проблем и не принимает во внимание их теории изменений. При этом дается описание человека через "дефициты" и проблемы, и проблемы рассматриваются как "внутренние", тем самым люди оказываются отстраненными от политической активности, которая могла бы изменить социальные ситуации, поддерживающие проблему.

Collapse )
Дарья Кутузова

"Нарративная практика: разговор продолжается"

Так называется последняя книга Майкла Уайта, вышедшая уже после его смерти. В ней Дэвид Денборо собрал прежде нигде не публиковавшиеся тексты выступлений Майкла на разных конференциях.

Это была большая работа - с одной стороны, работа души и дань памяти Майкла, а с другой стороны - Майкл хранил свои записи так, что сам потом с трудом мог разобраться, что к чему относится. (Из работы с его архивами я вынесла для себя очень простой урок: всё датировать, файлы называть развернуто, чтобы было понятно, что внутри; внесенные изменения выделять цветом для всех, кто не догадывается включить опцию "показать исправления" (для себя в том числе)).

Дэвид в предисловии цитирует историю, которую Майкл любил рассказывать в подтверждение того, что терапия - процесс "двустороннего движения"; клиент влияет на терапевта в не меньшей степени, чем терапевт - на клиента.

Collapse )

Книга получилась замечательная. Она может выступать как своего рода дополнение к "Картам нарративной практики" - в ней представлено очень многое из того, что в "Картах" оказалось вынесено за скобки, а именно, в первую очередь - политические и этические аспекты работы. Думаю о том, что ее обязательно надо перевести и издать, иначе получается, что нарративная практика представлена достаточно однобоко. Займусь переговорами с издательствами.

В продажу книга на английском поступит в апреле 2011 года (я читаю сигнальный экземпляр, который из издательства прислали Дэвиду).
Дарья Кутузова

нарративная библиотека оффлайн

Выяснила, что наша с philipp_barsky  библиотека по нарративной практике официально стала библиотекой, а не просто парой книжек, десятого февраля 2006 года, когда из Далвич-центра нам прислали в подарок 10 книжек. Это существенно повлияло на развитие нарративной практики в России (и не только), потому что именно тогда у меня возникло на тот момент "идиотское" желание поехать в Австралию и посмотреть, что же это за такой Далвич-центр на самом деле.

Желание было сформулировано так:
Collapse )

Нарративная библиотека оффлайн тоже с тех пор здорово выросла. Все книги и статьи, какие были у меня в доступе в бумажном виде, были вписаны в каталог. Осталось сверить последние "точки над i", и тогда я смогу предоставить этот каталог желающим читать статьи и книги на английском в Москве. Книги и статьи хранятся у Лены Ремневой. Я думаю, что после Нового года библиотека будет открыта для пользования.